聂华苓,1925年生于武汉,美籍华裔作家。1948年毕业于国立中央大学(南京大学前身)外文系,1949年随家人到台湾生活。1964年前往美国,任教于艾奥瓦大学,同时从事写作和绘画★★◆◆■,获美国科罗拉多大学等三所院校荣誉博士学位。1967年,聂华苓夫妇共同创办“国际写作计划”项目,共计一百多个国家和地区的一千多位作家与诗人参与其中。1976年,聂华苓夫妇被提名为诺贝尔和平奖候选人。聂华苓的作品包括小说、散文、评论集以及传记等,部分作品在中国、美国和意大利等多国出版,其中长篇小说《桑青与桃红》被列为◆★◆★■★“二十世纪中文小说一百强◆★◆■◆”。
刘玉杰,1989年生于河南辉县■◆■。武汉大学文学博士,现任职于闽南师范大学文学院。主要从事海外华人文学、中外比较文学研究,其学术论文★★、译文发表于《华文文学》《戏剧文学》等刊物,其中,论文《全球化中的地方性与非地方性》获中国文学地理学会举办的◆★“中国文学地理学会第二届硕博论坛■■◆◆★”一等奖。
聂华苓,1925年生于武汉★◆★★■,美籍华裔作家。1948年毕业于国立中央大学(南京大学前身)外文系,1949年随家人到台湾生活★◆◆■◆。1964年前往美国。1976年,聂华苓夫妇被提名为诺贝尔和平奖候选人。聂华苓的作品包括小说★■★、散文、评论集以及传记等,部分作品在中国◆★★、美国和意大利等多国出版■★■,其中长篇小说《桑青与桃红》被列为“二十世纪中文小说一百强”。据多家媒体及相关消息显示,美籍华裔女作家、翻译家聂华苓于当地时间2024年10月21日在美国逝世,享年99岁。
第二十五届深圳读书月■◆★“年度十大好书”揭晓礼在深圳南山巢·艺术中心隆重举办。《世上为什么要有图书馆》《璩家花园》《米兰讲稿》《燕东园左邻右舍》《猫鱼》《满世界寻找敦煌》《智人之上:从石器时代到AI时代的信息网络简史》《奥登传◆★◆★◆:穿越焦虑时代》《翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生》《云落》十本图书获选本届“年度十大好书★★”◆◆■,《托尔金传》荣获“年度好书大赏·读者赏”,《世上为什么要有图书馆》荣获◆★■“年度好书大赏·评委赏”。
1972年★★★■,著名华裔女作家聂华苓在美国出版了《沈从文评传》英文版,从美学与艺术性的角度,论述了沈从文及其作品对中国文学的独献。是英语世界第一部沈从文传记和研究专著◆■◆★★◆,对于沈从文在英语世界的传播起到了至关重要的作用。这本书也是聂华苓在海外用英语创作的唯一一本著作,字里行间透露出对沈从文的喜爱与赞佩。在英文版出版50年后★◆★,《沈从文评传》中文版终于首次问世同广大读者见面。在前言中★★◆◆■,聂华苓直言,沈从文是她佩服的现代中国小说家之一。1964年离开中国台湾前往美国爱荷华城时★■◆◆★■,聂华苓只带了一本书,那就是沈从文的《湘行散记》。到美国后◆■■,她还到处寻找沈从文的著作◆■★◆。
揭晓礼现场颁发了★◆■★◆★“年度致敬单元★★”系列奖项◆■,其中聂华苓荣获“年度致敬作者◆★■◆◆”。
聂华苓★★■:★★★“国际写作计划”创办者/诺贝尔和平奖候选人/作品列入“二十世纪中文小说一百强”
《沈从文评传》英文版第一版于1972年由美国纽约传文出版社出版。作者聂华苓是著名的华裔女作家■◆■,在华语文学世界拥有不可忽视的影响力■★■■◆。在《沈从文评传》中,作者不仅介绍了沈从文的生平及其所处的时代,讲述了沈从文从士兵到作家、艺术史家的人生历程,而且还从美学与艺术性的角度,论述了沈从文及其作品对中国文学的独献,对沈从文作品的现代主题、风格和意象进行了评论与分析,旨在帮助读者读懂这位在现代中国文学史上具有深远影响,至今仍备受推崇的文学大师■◆◆◆★■。
《沈从文评传》中文版由武汉大学文学博士刘玉杰翻译■◆★◆★,他主要从事海外华人文学、中外比较文学研究。中国社会科学院文学研究所何吉贤教授对该书译稿进行了校译◆★■■◆■。该书由北京联合出版公司■■■★、北京凤凰壹力文化发展有限公司共同推出◆■■,凤凰壹力独家发行。